Drucke diesen Beitrag Drucke diesen Beitrag

Baekje-Annalen: Erstes Kapitel 013

溫祚都河南慰禮城,以十臣為輔翼,國號十濟,是前漢成帝鴻嘉三年也。
Onjo ließ sich in der befestigten Stadt Wirye südlich des Flusses nieder, die 10 Minister ernannte er zu „Helfern“, der Name des Landes (Staates) war (deshalb) Shipje; dies (geschah) im dritten Jahr* von Kaiser Seong der vormaligen Han(-Dynastie) in der Ära Hongga.
*18 v. Chr.

溫祚 / 온조: Onjo
都 / 도: sich niederlassen
河 / 하: Fluss
南 / 남: Süden
慰禮 / 위례: Wirye
城 / 성: befestigte Stadt
以 … 為 / 이 … 와: machen zu, ernennen zu
十 / 십: zehn, 10
臣 / 신: Minister, Untertan
輔翼 / 보익: Helfer
國 / 국: Land, Staat
號 / 호: Name
十濟 / 십제: Shipje (vgl. 百濟 – Baekje)
是 / 시: dies
前 / 전: vormalig, früher
漢 / 한: Han-
成 / 성: Seong (Pinyin Cheng)
帝 / 제: Kaiser
鴻嘉 / 홍가: (die Ära) Hongga (Pinyin Hongjia)
三 / 삼: drei
年 / 년: Jahr
也 / 야: (affirmative Finalpartikel)